Skip to content

Lyrics 갓등중창단 – 벗에게 가사

*형제가 피를 나눈 사람이라면 벗은 마음을 나눈 사람입니다.
그렇기에 내 삶의 무게와 그대의 삶의 무게는 같습니다.
나의 벗이여*
문득 지친 어깨위로 비가 내리면

함께 비를 맞아주었던 그대를 생각하고
문득 시린 가슴에 바람이 불면
따스했던 그대의 미소 떠올려보네
삶의 십자가에 무게에 넘어질 때마다

내게 손 내밀어주었던 그대를 생각하고
눈가에 그리움에 이슬이 맺히며
낮은 소리로 그대의 이름을 불러본다
비록 우리가 서로 떨어져 있을지라도
서로의 가슴속에 항상 살아있기에
우린 하나인거야
*기억나니 함께 웃어주고 아파하던 그 기억들을
너와 내가 벗이라는 이름으로 함께 머물던 삶의 자리들을

긴 하루 저물면 지친 마음을 나누며 함께 바라보던 저녁노을을
피보다 더 진한 그 마음과 사랑이 나의 삶에 용기가 된단다
나의 벗이여*
비록 우리가 서로 떨어져 있을지라도

서로의 가슴속에 항상 살아있기에
우린 하나인거야
우리의 앞에 놓인 이길이 힘들지라도
서로의 가슴길에 함께 걸어가기에

우린 하나인거야
나의 작은 가슴을 함께 나눈 벗이여.

 

IN ENGLISH FONTS(Hangul)(ROMAN)

*hyeongjega pileul nanun salam-ilamyeon beos-eun ma-eum-eul nanun salam-ibnida.
geuleohgie nae salm-ui mugewa geudaeui salm-ui mugeneun gatseubnida.
naui beos-iyeo*
mundeug jichin eokkaewilo biga naelimyeon

hamkke bileul maj-ajueossdeon geudaeleul saeng-gaghago
mundeug silin gaseum-e balam-i bulmyeon
ttaseuhaessdeon geudaeui miso tteoollyeobone
salm-ui sibjaga-e mugee neom-eojil ttaemada

naege son naemil-eojueossdeon geudaeleul saeng-gaghago
nunga-e geulium-e iseul-i maejhimyeo
naj-eun solilo geudaeui ileum-eul bulleobonda
bilog uliga seolo tteol-eojyeo iss-euljilado

seoloui gaseumsog-e hangsang sal-aissgie
ulin hanaingeoya
*gieognani hamkke us-eojugo apahadeon geu gieogdeul-eul
neowa naega beos-ilaneun ileum-eulo hamkke meomuldeon salm-ui jalideul-eul

gin halu jeomulmyeon jichin ma-eum-eul nanumyeo hamkke balabodeon jeonyeogno-eul-eul
piboda deo jinhan geu ma-eumgwa salang-i naui salm-e yong-giga doendanda
naui beos-iyeo*
bilog uliga seolo tteol-eojyeo iss-euljilado

seoloui gaseumsog-e hangsang sal-aissgie
ulin hanaingeoya
uliui ap-e noh-in igil-i himdeuljilado
seoloui gaseumgil-e hamkke geol-eogagie
ulin hanaingeoya
naui jag-eun gaseum-eul hamkke nanun beos-iyeo.

벗에게 – FULL TRANSLATION IN ENGLISH

*If the brother has shared blood, he is a naked person.
That’s why the weight of my life and your life are the same.
My friend*
Suddenly when it rains on an exhausted shoulder

Thinking about you who were in the rain together
If the wind blows in the cold chest
I think of your smile that was warm
Every time you fall into the weight of your life

Thinking of you who reached out to me
Dew is made by longing for eyes
I call your name in a low sound
Even if we are away from each other

Because they are always alive in each other’s hearts
We are one
*I remember that the memories of smiling and hurt together
The places of life where you and I stayed together in the name of my friend

After a long day, I shared my tired heart and watched the evening
The deeper heart and love than blood are courageous to my life.
My friend*
Even if we are away from each other

Because they are always alive in each other’s hearts
We are one
Even if it is hard to be in front of us
I walk together on each other’s hearts

We are one
Friends who shared my little chest together.

Leave a Reply

Your email address will not be published.