Skip to content

Lyrics 준 – 흑백 라디오 가사

바람 불어와 스치는 기억은
어디론가 날 데리고 갈런지
작은방 구석 웅크린 어린 꿈들은
이제 그만하자 애써 내려놓는데

얼마나 더 걸어가야 닿을 수 있을까
얼마나 더 멀어져야 보내줄 수 있을까
어제가 머물고 간 오늘은 내일의 후회로 남아
그대가 마주한 기억 살아갈 의미로

마음 깊은곳에 남아
걱정 말라고 잊지 말라고 행복 했다고
웃어 보라고
그때 그 시절 처럼만 웃어 보라고

IN ENGLISH FONTS(Hangul)(ROMAN)

balam bul-eowa seuchineun gieog-eun
eodilonga nal deligo galleonji
jag-eunbang guseog ungkeulin eolin kkumdeul-eun
ije geumanhaja aesseo naelyeonohneunde

eolmana deo geol-eogaya dah-eul su iss-eulkka
eolmana deo meol-eojyeoya bonaejul su iss-eulkka
eojega meomulgo gan oneul-eun naeil-ui huhoelo nam-a
geudaega majuhan gieog sal-agal uimilo

ma-eum gip-eungos-e nam-a
geogjeong mallago ij-ji mallago haengbog haessdago
us-eo bolago
geuttae geu sijeol cheoleomman us-eo bolago

흑백 라디오 – FULL TRANSLATION IN ENGLISH

The wind blows and the memories
I’m going to take me somewhere
Small rooms crouched young dreams
Now let’s stop trying to put it down

How much longer can I walk to reach
How longer can I send you to send it
Today I stayed yesterday, remains a regret tomorrow.
In order to live the memory you face

Remain deep in the heart
I was happy not to forget to worry
Laugh
Just laugh like that time

Leave a Reply

Your email address will not be published.